CG达人 | 影视制作
首页 > 最新资讯

不是 我是 苏格兰人

JUKKA VIRTANEN: PUHUTTEKO SUOMEA

你们会讲 芬兰语吗

ALISTAIR PRUCE: YMM RR N V H N

会讲 -点点

 

下面是JUKKA(尤嘎)和朋友VERA(歪拉) 的对话.

 

VERA: OLETKO SUOMALAINEN

你是不是 芬兰人

JUKKA: OLEN

我是

VERA: PUHUTKO ENGLANTIA

你会讲 英语吗

JUKKA: EN PUHU

我不会讲

 

下面是尤嘎和朋友埃依伦的对话:

 

JUKKA: OLETKO ENGLANTILAINEN

你是不是 英国人

EILEEN: EN OLEN SKOTLANTILAINEN

我不是 !我是 苏格兰人.

JUKKA: PUHUTKO SUOMEA

你会讲 芬兰语吗

EILEEN JOO; PUHUN V H N

是的 我会讲 一点点

 

词解

 

OLETKO 你是不是

 

OLETTEKO 你们是不是

 

PUHUTKO 你会不会讲

 

PUHUTTEKO 你们会不会讲

 

EN 不会

 

OLEN. 我会

 

PUHUN 我讲

 

SKOTLANTILAINEN 苏格兰人

 

V H N 一点点

 

MUTTA 但是,可是

 

 

LANGUAGE PATTERNS SAANKO ESITELL

语言课程 示范 可以吗 介绍

 

芬兰人以他们说明问题的词句,你和他们的姓名,打招呼的习惯, HEI ( ) ,

 

HAUSKA, TUTUSTUA (见到你,非常荣幸) HAUSKA TAVATA (很高兴与你相見)

 

下面是MIKKO (米高) LEENA (萊娜)的对話

 

MIKKO VIRTANEN: HYV P IV

米高 威日达能

LEENA M KINEN: HYV P I HAUSKA TUTUSTUA 您好,见到您,十分荣幸.

莱娜 玛给能 見到您 非常高兴

芬兰人榣手,表示他们开始开会了,或会议期间休息时,用手示意,另有-些动作表示快乐,这多

 

少和风俗习惯有关,当你和年迈的双親久别重逢,你也一定会挥舞双臂而迎上前去.

 

下面介绍一些词组: SAANKO ESITELL ---

可以吗 介绍一下

 

以他们的姓名为例,如果你要介绍LEENA VIRTANEN ( 萊娜 威日达能 )ALISTAIR

KELLY (阿丽丝 苔尔 凯荊) 你可以用最简短,明捷的口语,介绍一下吗?

 

T SS ON LEENA VIRTANEN JA ALISTAIR KELLY T SS ON

这里 萊娜 威日达能 阿丽丝达依尔 盖莉 这里

 

,实际上就是这二位是---的意思, 同样,你还必须要了解到芬兰年轻人和嬰幼儿的名子和姓

 

,你可以询问:

 

MIK SINUN NIMI ON

什么 你的 名子 == 你名字叫什么?而芬兰人则会讲那样的问話.

 

TERVEHDYKSI 问候, 致敬, 祝贺

 

HYV HUOMENTA 早上好 是一大早和别人打招呼的笫一句话. 而对方也同样

 

会礼貌地回敬一句 HYV HUOMENTA 早上好. 但有时也会象中国人简称为 早一样

 

只说一声HUOMENTA !而从上午九点钟到下午五点钟,人们见面打招呼则要说

 

HYV P IV 就是指一天好的意思.这种问侯语一般是在正式埸合上或初次见面时

 

打招呼说您好用.如果在非正式埸合,或比较熟悉的人見面时则会用 TERVE (您好!)

 

而你得到对方的回敬答礼则是 HYV P IV P IV 此外,更为简洁的

 

还有这几种用语 HEI ( ) MOI ( ) TERVE (您好 )

 

这些短语年青人用得多些.而到了下午五点之后,人们相互见面则要讲 HYV ILTAA

 

是晚上好 有时下午见面则会称HYV ILTAP IV (下午好 )芬兰语的下午叫

 

ILTA P IV 而到了快要上床之际,相互之间则会道-声 HYV Y T (晚安 )

 

凡是称 HUOMENTA P IV ILTA P IV !都只是在非正式埸合下,熟人之间

 

的打招呼时才这样子,正式埸合里,双方都必须加上HYV ()而在双方见面后分手时,

 

式場合要讲 N KEMIIN (再见 )

 

无论是文字,或是口语在遇到-个说法语或德语的朋友时,你们能用芬兰语在非正式埸

 

合里讲: HEI HEI MOI MOI HEI MOI 你还懂得另一些

 

关于打招呼的非正式用语和口语吗 HEI SITTEN HEIPPA (嘿!下次再见!)

 

KIITOS PALJON ( 非常感谢 ) 如果在芬兰的服务性行业消费的話,常会为被服务说

 

KIITOS (谢谢) KIITOKSIA PALJON (非常的感谢).而服务人员也会用右手往由他端

 

来的物品一甩,并用热情的眼神望着你说声:”OLEHYV ”( ) OLKAA HYV ( )

 

OLEHYV -般隨便使用,在宾館,商店,餐馆,市埸. 不问是生人,熟人,大人,小孩,除了正式埸

 

合之外,一切非正式埸合都可以用. OLKAA HYV !是正式埸合用,而非正式場合常常

 

OLE HYV OLKAA HYV !交替使用.一样受人欢迎.

 

在宾馆,餐館,商埸里,服务人员如果对你说:” OLKAA HYV !或 OLEHYV !实际上包含

 

着热烈欢迎和 !的双重意思.

 

MIT KUULUU 近來如何 一向可好 ?在芬兰,假如有服务性行业的人对你

 

:”MIT KUULUU 那未你最佳回答语则是 KIITOS HYV (谢谢,我很好)

 

KUKULULU (我很好) 我在芬兰工作期间,常听到芬兰朋友间这样的对話:”TERVE

 

TERVE MIT KUULUU (您好 !您好 !近耒怎么样 )” 而对方的回答语则是让

 

人感到很对称的感觉:” KIITOS KIITOS KUKULULU (谢谢,谢谢,我很好 )”

 

也有人这样应答:”KIITOS EI ERIKOISTA (谢谢 !沒什么特别的地方)” 而芬兰人最标

 

准的礼貌用语则是 KIITOS HYV !或 KIITOS HYVIN 或者是:”KIITOS

 

MUKAVASTI 另还有-种恢谐的答言:”KIITOS EI HASSUMMIN (谢谢,还不是那么糟糕)

 

在对方答谢过后,你也得礼貌地反问的关心用语:”ENT SINULLE (那么,你呢 )”

 

OLETKO SIN SUOMALAINEN

你是不是 芬兰人

 

芬兰语中凡是疑问句或询问他人时,-般表現在词尾的变化上. KO, K

 

这两个字毋-般用在动词,这种的,如此的,这样的,同样也表现在,在哪里?从哪里?往哪里?

 

怎样?怎么?多少?多么?何时?如果你要问别人:”是你吗?” OLET 你是

 

OLETKO 则就是 你是不是, 你是---吗? KO就是代表疑问词---吗?

 

词解

 

OLET 你是 OLETKO 你是---吗?

OLETTE 你们是 OLETTEKO 你们是---吗?

 

PUHUT 你说 PUHUTKO 你说的吗?

PUHUTTE 你们说 PUHUTTEKO 你们说的吗?

 

YMM RR T 你懂 YMM RR TK 你懂不懂?

YMM RR TTE 你们懂 YMM RR TTEK 你们懂不懂?

 

下面举一些实例;

 

OLETKO ENGLANTILAINEN 你是英国人吗

 

PUHUTKO SUOMEA 你会讲芬兰语吗

PUHUN 我会讲

EN PUHU 我不会讲

 

或这样回答

 

JOO ,(会讲)

JOO PUHUN ,我是会讲

KYLL ,是的(会讲)

 

如果回答是否定的,应该这样讲

 

PUHUTKO SUOMEA 你会讲芬兰语吗

EN 我不会()

EN PUHU 我不会讲

 

另举个例子

 

OLETKO SUOMALAINEN 你是芬兰人吗

OLEN 我是(芬兰人)

EN OLE 我不是(芬兰人)

 

这些词尾习掼於动词,形容词,或代名词之后,举例说明:

 

OLEN 我是 EN OLE 我不是

OLET 你是 ET OLE 你不是

H N ON ,, SE ON 它是

 

OLENKO 我是--- ENK OLE 不是我吧

OLETKO 你是--- ETK OLE 不是你吧

ONKO H N 是不是他, EIK H N OLE 不是他,她吧

ONKO SE 是不是它 EIK SE OLE 不是它吧

 

NOUNS 名词词解

 

PEKKA 拜嘎 (人名) PEKKAKO 是拜嘎吗

 

PEKKA J RVINEN 拜嘎 亚日威能 PEKKA J RVINENKO 是拜嘎亚日威能吗

 

SUOMALAINEN 芬兰人 SUOMALAINENKO 是芬兰人吗

 

H N ON SKOTLANTILAINEN 他是苏格兰人

SKOTLANTILAINENKO H N ON 他是苏格兰人吗

 

T M 这个, 这位 T M K 是这个吗?是这位吗?

 

H N ON ,他是 H NK ON 是她吗? 是他吗? ;

 

在芬兰与人打招呼时,从普通的名词,形容词或代词,一下子变成询问或疑问句,关健在词

 

尾的变化.如果元音字毋有 A, O, U, 词尾只能加 KO, K , 举例说明;

 

PUHUT 你讲,你说 PUHUTKO 你会讲吗 你会说吗

 

OLET 你是 OLETKO 你是---

 

如果,一些单词里,主要是由元音字毋 , , Y 组成,那么词尾只能加上 K

 

才能成立从普通单词转变到疑问句上耒.举例说明;

 

YMM RR T 你懂 YMM RR TK 你懂了吗

 

一些元音和双元音字毋在单词里,会有一定的变化,它们的词尾加上 K ;

 

HELSINKI 赫尔辛基 HELSINKIK ?是赫尔辛基吗

 

由上叙例子可见,-些单词里,沒有 , Y 等元音字毋, 加进K ,也同样使普通句

 

子变成疑问句,也能让人感到和谐,这些例子很多,比如芬兰的一些人名,姓氏,名称就有很多这

 

样的例子,下面就有-组芬兰男人和女士常用的姓名可供你练习发音和阅读.

 

NAISTEN NIMI 妇女姓名 MIESTEN NIMI 男人姓名

 

芬兰女人常见名

 

ANNELI 安莱莉 SANNA 姗娜

 

ANNA 安娜 KATI 嘎娣

 

ANNIKKI 安妮给 ANNE 安萊

 

AULI 奥莉 SATU 莎杜

 

HANNELE 杭萊赖 TIINA 娣娜

 

HANNA 杭娜 KIRSI 给日糸

 

HELENA 赫萊娜 ANU 阿奴

 

JOHANNA 约翰娜 LAURA 腊无拉

 

LIISA 莉莎 ELINA 艾莉娜

 

MARJA 玛日雅 SUVI 苏苇

 

MARJATTA 玛日雅达 RITVA 丽特娃

 

MINNA 敏娜 RIITTAEIJA 丽达埃依雅

 

SARI 莎丽 TUULA 杜腊

 

KIRSTI 给日斯娣 MIRJA 米日雅

 

芬兰男人常见名子

 

ANTERO 安德罗 JANNE 楊耒

 

ANTTI 安帝 SAMI 沙米

 

ESA 埃沙 JARI 亚里

 

ILPO 伊勒宝 PETRI 白特里

 

JUHANI 尤哈尼 JANI 亚尼

 

JUUSI 尤糸 TIMO 帝摩

 

KALEVI 嘎来卫 PASI 巴糸

 

MATTI 玛帝 KARI 嘎立

 

OLLI 奥力 TEEMU 戴牧

 

PEKKA 拜嘎 JUHA 尤哈

 

TAPANI 达巴尼 JUKKA 尤嘎

 

TAPIO 达毕奥 RISTO 立斯道

MIKA 米嘎 MARKKU 玛日古

 

MARKO 玛日高 SEPPO 赛宝

 

MIKKO 米高 HEIKKI 赫伊给

 

 

下面单词来自世畀上不同的国家,以及这些国家的人的称謂.为了让初学者能夠迅速地掌

 

握国名,与国人的发音与书写,特举例说明,举一反三,世畀各国也大致如此.

 

SUOMI 芬兰 SUOMALAINEN 芬兰人

 

KIINA 中国 KIINALAINEN 中国人

 

VEN J 俄国 VEN L INEN 俄国人

 

ENGLANTIA 英国 ENGLANTILAINEN 英国人

 

VIETNAM 越南 VIETNAMILAINEN 越南人

 

VIRO 爱沙尼亚 VIROLAINEN 爱沙尼亚人

 

关於一个国家人所拥有的企,事业单位或物件名称,在一起是如何称謂的呢 下面我们耒

 

举例说明;

KIINALAINEN RAVINTOLA 中国人的餐館,中餐館

 

VIETNAMILAINEN HOTALLI 越南人开的旅館

 

ENGLANTILAINEN SANOMALEHTI 英国人的報纸

 

SUOMALAINEN SAUNA 芬兰人的桑拿

 

 

关于城市和这个城市人的称謂和上述国名与国人称謂相仿佛.举例说明;

 

LONTOO 倫敦 LONTOOLAINEN 伦敦人

 

HELSINKI 赫尔辛基 HELSINGINL INEN 赫尔辛基人

 

JOENSUU 腰恩苏(江口市) JOENSUULAINEN 腰恩苏人

 

 

 

下一页

最新资讯

在线报名
创威数字动画-中国CG技术领先的产学研一体教育基地
在线客服乐语